{"id":"99de5bb6-d4a2-4956-ba09-5a1a5604f590","url":{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/7/folio/iiv/","folio":"iiv","book":"7"},"navigation":{"previous":{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/7/folio/iir/","folio":"iir","book":"7"},"next":{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/7/folio/iiir/","folio":"iiir","book":"7"},"books":[{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/10/","id":"277dfbfe-14e9-4f94-8c76-31fdbca7930e","bookNumber":10,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/607973e9-6dfd-49bd-8617-f24e3b6eddc1/","volume":"3","title":{"en":["People"],"es":["De la gente"]},"subtitle":"Sobre la historia general: explica los vicios y virtudes, tanto espirituales como corporales, de todo tipo de personas."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/11/","id":"32c2e71c-4923-47f6-a128-e3c0d458cf38","bookNumber":11,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/607973e9-6dfd-49bd-8617-f24e3b6eddc1/","volume":"3","title":{"en":["Forest, Garden, Orchard"],"es":["Bosque, jardín, vergel"]},"subtitle":"Sobre las propiedades de los animales, pájaros, peces, árboles, hierbas, flores, metales y piedras, y sobre los colores."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/12/","id":"874b2751-4db1-4d46-802a-08b6100a0637","bookNumber":12,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/607973e9-6dfd-49bd-8617-f24e3b6eddc1/","volume":"3","title":{"en":["Conquest of Mexico"],"es":["De la conquista mexicana"]},"subtitle":{"en":["Treats of how the Spaniards conquered Mexico City."],"es":["Sobre la conquista de Nueva españa desde el Tenochtitlan-Tlatelolco Punto de vista."]}},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/6/","id":"76674c02-d8d2-4822-b5f2-101c57cb9535","bookNumber":6,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/5a0f5ea6-0ab9-43e0-a863-1b296ed2bbe9/","volume":"2","title":{"en":["Rhetoric, Moral Philosophy, and Theology"],"es":["De la retórica, filosofía moral y teología"]},"subtitle":"Sobre oraciones a sus dioses, retórica, filosofía moral y teología en un mismo contexto."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/7/","id":"10216bd1-04c2-46d9-bd65-3fa717d240e7","bookNumber":7,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/5a0f5ea6-0ab9-43e0-a863-1b296ed2bbe9/","volume":"2","title":{"en":["Astrology and Natural Philosophy"],"es":["De la astrología y filosofía natural"]},"subtitle":"Se ocupa del sol, la luna, las estrellas y el año jubilar."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/8/","id":"0ac3a9d5-1adb-442b-9fc6-151a3c8fde0a","bookNumber":8,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/5a0f5ea6-0ab9-43e0-a863-1b296ed2bbe9/","volume":"2","title":{"en":["Kings and Lords"],"es":["De los reyes y señores"]},"subtitle":"Sobre reyes y señores, y la forma en que celebraron sus elecciones y gobernaron sus reinados."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/9/","id":"f0cf496b-9794-4dd4-b5e3-0ecf7c76b241","bookNumber":9,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/5a0f5ea6-0ab9-43e0-a863-1b296ed2bbe9/","volume":"2","title":{"en":["Merchants"],"es":["De los mercaderes"]},"subtitle":"Sobre los comerciantes de élite de larga distancia, pochteca, que expandió el comercio, reconoció nuevas áreas por conquistar y agentes provocadores."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/1/","id":"0f2be144-2996-421f-aa4c-59c15c2b2866","bookNumber":1,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/1a300bf7-f3e3-4546-8b8d-5a27032ea8a7/","volume":"1","title":{"en":["Gods"],"es":["De los dioses"]},"subtitle":"Se trata de dioses adorados por los nativos de esta tierra, que es Nueva España."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/2/","id":"d2172ca1-868a-448e-9fff-98786da4ccba","bookNumber":2,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/1a300bf7-f3e3-4546-8b8d-5a27032ea8a7/","volume":"1","title":{"en":["Calendar and Festivals"],"es":["Del calendario y fiestas"]},"subtitle":"Se ocupa de las fiestas y los sacrificios con los que estos indígenas honraban a sus dioses en tiempos de infidelidad."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/3/","id":"dea94d77-3400-481b-bb11-7dd51c3cf7bd","bookNumber":3,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/1a300bf7-f3e3-4546-8b8d-5a27032ea8a7/","volume":"1","title":{"en":["Origin of the Gods"],"es":["Del principio que tuvieron los dioses"]},"subtitle":"Sobre la creación de los dioses."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/4/","id":"7d7dfaf8-9b53-4441-a1a0-315089cc7a81","bookNumber":4,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/1a300bf7-f3e3-4546-8b8d-5a27032ea8a7/","volume":"1","title":{"en":["Judicial Astrology or Divinatory Arts"],"es":["De la astrología judiciaria o arte adivinatoria"]},"subtitle":"Sobre la astrología del poder judicial indio o los augurios y las artes de la adivinación."},{"url":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/codex/codex_folio/book/5/","id":"a6ad625d-4b03-4fc7-a2d9-c63c6868af95","bookNumber":5,"manifest":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/1a300bf7-f3e3-4546-8b8d-5a27032ea8a7/","volume":"1","title":{"en":["Omens and Prognostications"],"es":["De los agüeros y pronósticos"]},"subtitle":"Se ocupa de predecir estos nativos hechos de pájaros, animales e insectos para predecir el futuro."}]},"iiif_urls":{"info_json":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/info.json","full":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/full/0/default.jpg","small":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/316,/0/default.jpg","medium":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/486,/0/default.jpg","large":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/655,/0/default.jpg","text":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/,246/0/default.jpg","nav":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/,150/0/default.jpg"},"files":{"folio_pdf":"https://ch-digital-florentine-codex.s3.amazonaws.com/folio_pdf/2_224v.pdf","folio_jpg":"https://media.getty.edu/iiif/image/e59fd06c-dc1f-4759-ac61-90504a15f280/full/pct:16,/0/default.jpg","folio_audio":null,"volume_pdf":"https://ch-digital-florentine-codex.s3.amazonaws.com/volume_pdf/vol_2_7.pdf"},"canvas_id":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/canvas/8d5ea644-443a-4ec7-a404-d5e9d260f1d0/","canvas_label":{"en":["iiv"]},"manifest_id":"https://dfc-be.ch.digtest.co.uk/iiif/iiif/manifest/5a0f5ea6-0ab9-43e0-a863-1b296ed2bbe9/","book_title":{"en":["Astrology and Natural Philosophy"],"es":["De la astrología y filosofía natural"]},"book_subtitle":"Se ocupa del sol, la luna, las estrellas y el año jubilar.","book_number":"7","total_folios":52,"texts":{"spanish_col":[{"id":"ed6d45c3-f60b-45fb-a37d-e99e8f92cf0d","choice":{"en":["Spanish by López Austin & García Quintana 2000"],"es":["Español por López Austin & García Quintana 2000"]},"type":"transcription","type_label":{"en":["spanish transcription"],"es":["transcripción en español"]},"column":"spanish","language":{"en":["Spanish"],"es":["Español"]},"language_code":"spa","subtitle":"(López Austin & García Quintana 2000)","markdown":"Capítulo sesto. De algunas cosas notables, que acontecieron en esta tierra antes que viniesen los españoles a ella. fol. 11 \n\nCapítulo séptimo. De las cosas notables que acontecieron después que los españoles vinieron a esta tierra, hasta el año de 30. fol. 13  \n\nCapítulo octavo. De los atavíos de los señores. fol. 15 \n\nCapítulo nono. De los aderezos que los señores usan en sus areitos. fol. 16 \n\nCapítulo décimo. De los pasatiempos y recreaciones de los señores. fol. 17 \n\nCapítulo once. De los asentamientos de los señores. fol. 19 \n\nCapítulo doce. De los aderezos que usaban los señores en la guerra. fol. 20 \n\nCapítulo trece. De las comidas que usaban los señores. fol. 22 \n\nCapítulo 14. De la manera de las casas reales. fol. 25 \n\nCapítulo 15. De los atavíos de las señoras. fol. 30 \n\nCapítulo 16. De los exercicios de las señoras. fol. 31 \n\nCapítulo 17. De las cosas en que se exercitaban los señores para regir bien su reino. fol. 32 \n\nCapítulo 18. De la manera que tenían en elegir los señores. fol. 43 \n\nCapítulo 19. De la orden que había en el tiánquez, de la cual el señor tenía especial cuidado. fol. 48 \n\nCapítulo 20. De cómo se criaban los hijos de los señores y principales. fol. 50 \n\nCapítulo 21. De los grados por donde subían hasta hacerse tecutlatos. fol. 54 \n\n## Sumario de los capítulos del Libro Nono \n\nCapítulo primero. Del principio que tuvieron los mercaderes en México y Tlatilulco. fol. 1 \n\nCapítulo segundo. De cómo los mercaderes comenzaron a ser tenidos por señores y honrados como tales. fol. 2 \n\nCapítulo tercero. De las cerimonias que hacían los mercaderes cuando se partían para alguna parte. fol. 8 \n\nCapítulo cuarto. De lo que hacían en llegando a donde iban. fol. 15 \n\nCapítulo quinto. De dónde nació que los mercaderes se llamaron nahualoztomécah. fol. 18","html":"<p>Capítulo sesto. De algunas cosas notables, que acontecieron en esta tierra antes que viniesen los españoles a ella. fol. 11</p>\n<p>Capítulo séptimo. De las cosas notables que acontecieron después que los españoles vinieron a esta tierra, hasta el año de 30. fol. 13</p>\n<p>Capítulo octavo. De los atavíos de los señores. fol. 15</p>\n<p>Capítulo nono. De los aderezos que los señores usan en sus areitos. fol. 16</p>\n<p>Capítulo décimo. De los pasatiempos y recreaciones de los señores. fol. 17</p>\n<p>Capítulo once. De los asentamientos de los señores. fol. 19</p>\n<p>Capítulo doce. De los aderezos que usaban los señores en la guerra. fol. 20</p>\n<p>Capítulo trece. De las comidas que usaban los señores. fol. 22</p>\n<p>Capítulo 14. De la manera de las casas reales. fol. 25</p>\n<p>Capítulo 15. De los atavíos de las señoras. fol. 30</p>\n<p>Capítulo 16. De los exercicios de las señoras. fol. 31</p>\n<p>Capítulo 17. De las cosas en que se exercitaban los señores para regir bien su reino. fol. 32</p>\n<p>Capítulo 18. De la manera que tenían en elegir los señores. fol. 43</p>\n<p>Capítulo 19. De la orden que había en el tiánquez, de la cual el señor tenía especial cuidado. fol. 48</p>\n<p>Capítulo 20. De cómo se criaban los hijos de los señores y principales. fol. 50</p>\n<p>Capítulo 21. De los grados por donde subían hasta hacerse tecutlatos. fol. 54</p>\n<h2>Sumario de los capítulos del Libro Nono</h2>\n<p>Capítulo primero. Del principio que tuvieron los mercaderes en México y Tlatilulco. fol. 1</p>\n<p>Capítulo segundo. De cómo los mercaderes comenzaron a ser tenidos por señores y honrados como tales. fol. 2</p>\n<p>Capítulo tercero. De las cerimonias que hacían los mercaderes cuando se partían para alguna parte. fol. 8</p>\n<p>Capítulo cuarto. De lo que hacían en llegando a donde iban. fol. 15</p>\n<p>Capítulo quinto. De dónde nació que los mercaderes se llamaron nahualoztomécah. fol. 18</p>\n","citation_key":"citation_lopez_spanish_transcription","citation":{"en":["Spanish by López Austin & García Quintana 2000"],"es":["Español por López Austin & García Quintana 2000"]}},{"id":"1c5204bc-13ad-4b91-b4ce-8a489c0a8486","choice":{"en":["Spanish-to-English by García Garagarza 2023"],"es":["Español-al-inglés por García Garagarza 2023"]},"type":"translation","type_label":{"en":["spanish translation"],"es":["traducción al español"]},"column":"spanish","language":{"en":["English"],"es":["Inglés"]},"language_code":"eng","subtitle":"(García Garagarza 2023)","markdown":"Sixth chapter: On the signs and predictions that appeared before the Spaniards came to this land and before there was any news about them, fol. 11.\n\nSeventh chapter: On the remarkable things that happened after the Spaniards came to this land, up to the year [1530], fol. 13.\n\nEighth chapter: On the lords’ garments, fol. 15.\n\nNinth chapter: On the adornments used by the lords in their _areitos_, fol. 16.\n\nTenth chapter: On the lords’ pastimes and recreations, fol. [17.]\n\nChapter eleven: On the lords’ seats, fol. 19.\n\nChapter twelve: On the adornments that the lords used in battle, fol. [20.]\n\nChapter thirteen: On the foods that the lords ate, fol. 22.\n\nChapter 14: On the types of royal houses, fol. 25.\n\nChapter 15: On the ladies’ attire, fol. 30.\n\nChapter 16: On the ladies’ tasks exercises, fol. 31.\n\nChapter seventeen: On the exercises that the lords practiced in order to rule their kingdoms well, fol. 32.\n\nChapter 18: On the manner in which they elected their lords, fol. 43.\n\nChapter 19: On the order that they kept in the _tianquiz_,[^4] and how the lord would take special care of it, fol. 48.\n\nChapter 20: On how the sons of the lords and nobles were educated, fol. 50.\n\nChapter 21: On the ranks that they ascended until they became _tecutlatos_,[^5] fol. 54\n\n## Summary of the chapters of Book 9 \n\nFirst chapter. On the beginning merchants had in Mexico and Tlatelolco, fol. 1. \n\nSecond chapter. How merchants began to be considered lords and honored as such, fol. 2.\n\nThird chapter. On the ceremonies that merchants made when they left for somewhere, fol. 8.\n\nChapter four. About what they did when they arrived where they were going, fol. 15.\n\nFifth chapter. How it came about that the merchants were called _nahualoztomécah_, fol. 18.\n\n\n[^4]: _tianquiz_: Hispanicized form of the Nahautl noun _tianquiztli_ (market).\n\n[^5]: _tecutlatos_: Hispanicized form of the Nahuatl plural noun _teteuctin_ (lords).","html":"<p>Sixth chapter: On the signs and predictions that appeared before the Spaniards came to this land and before there was any news about them, fol. 11.</p>\n<p>Seventh chapter: On the remarkable things that happened after the Spaniards came to this land, up to the year [1530], fol. 13.</p>\n<p>Eighth chapter: On the lords’ garments, fol. 15.</p>\n<p>Ninth chapter: On the adornments used by the lords in their <em>areitos</em>, fol. 16.</p>\n<p>Tenth chapter: On the lords’ pastimes and recreations, fol. [17.]</p>\n<p>Chapter eleven: On the lords’ seats, fol. 19.</p>\n<p>Chapter twelve: On the adornments that the lords used in battle, fol. [20.]</p>\n<p>Chapter thirteen: On the foods that the lords ate, fol. 22.</p>\n<p>Chapter 14: On the types of royal houses, fol. 25.</p>\n<p>Chapter 15: On the ladies’ attire, fol. 30.</p>\n<p>Chapter 16: On the ladies’ tasks exercises, fol. 31.</p>\n<p>Chapter seventeen: On the exercises that the lords practiced in order to rule their kingdoms well, fol. 32.</p>\n<p>Chapter 18: On the manner in which they elected their lords, fol. 43.</p>\n<p>Chapter 19: On the order that they kept in the <em>tianquiz</em>,<sup class=\"footnote-ref\" id=\"fnref-1\"><a href=\"#fn-1\">1</a></sup> and how the lord would take special care of it, fol. 48.</p>\n<p>Chapter 20: On how the sons of the lords and nobles were educated, fol. 50.</p>\n<p>Chapter 21: On the ranks that they ascended until they became <em>tecutlatos</em>,<sup class=\"footnote-ref\" id=\"fnref-2\"><a href=\"#fn-2\">2</a></sup> fol. 54</p>\n<h2>Summary of the chapters of Book 9</h2>\n<p>First chapter. On the beginning merchants had in Mexico and Tlatelolco, fol. 1.</p>\n<p>Second chapter. How merchants began to be considered lords and honored as such, fol. 2.</p>\n<p>Third chapter. On the ceremonies that merchants made when they left for somewhere, fol. 8.</p>\n<p>Chapter four. About what they did when they arrived where they were going, fol. 15.</p>\n<p>Fifth chapter. How it came about that the merchants were called <em>nahualoztomécah</em>, fol. 18.</p>\n<section class=\"footnotes\">\n<ol>\n<li id=\"fn-1\"><p><em>tianquiz</em>: Hispanicized form of the Nahautl noun <em>tianquiztli</em> (market).<a href=\"#fnref-1\" class=\"footnote\">&#8617;</a></p></li>\n<li id=\"fn-2\"><p><em>tecutlatos</em>: Hispanicized form of the Nahuatl plural noun <em>teteuctin</em> (lords).<a href=\"#fnref-2\" class=\"footnote\">&#8617;</a></p></li>\n</ol>\n</section>\n","citation_key":"citation_garagarza","citation":{"en":["Spanish-to-English by García Garagarza 2023"],"es":["Español-al-inglés por García Garagarza 2023"]}}]},"folio":"iiv"}